Odpowiedzialność: | directed by Alexs Stadermann ; screenplay by Fin Edquist, Marcus Sauermann. |
Hasła: | Film animowany Film australijski Film familijny Film niemiecki |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Monolith Films, [dystrybucja 2015]. |
Wydanie: | Wersja polska / |
Nośnik: | 1 dysk optyczny (84 min) : |
Uwagi: | Oryginalny film wyprodukowano w 2014 roku. Rok dystrybucji za http://www.empik.com. Książka jest integralną częścią obwoluty filmu i zawiera informacje o filmie. Oryginalna ścieżka dźwiękowa w języku angielskim, polski dubbing. |
Wykonawcy: | Jacki Weaver, Richard Roxburgh, Noah Taylor, Miriam Margolyes, Justine Clarke.__W wersji polskiej udział wzięli: Agnieszka Fajlhauer, Mateusz Banasiuk, Krzysztof Ibisz, Agnieszka Kunikowska, Teresa Lipowska. |
Wymagania systemowe: | DVD-Video 9.Dźwięk: Dolby Digital 5.1; obraz: PAL 2, format 16:9, 1.85:1. |
Twórcy, wykonawcy: | Music by Ute Engelhardt. Bałazy, Dobrosława. (1957- ). Reżyser dubbingu Banasiuk, Mateusz. (1985- ). Dubbing Clarke, Justine. Dubbing Edquist, Fin. Scenarzysta Engelhardt, Ute. Kompozytor Fajlhauer, Agnieszka. Dubbing Ibisz, Krzysztof. (1965- ). Dubbing Klimas-Przybysz, Kamila. Dubbing Kunikowska, Agnieszka. (1968- ). Dubbing Lipowska, Teresa. (1937- ). Dubbing Margolyes, Miriam. (1941- ). Dubbing Roxburgh, Richard. (1962- ). Dubbing Sauermann, Marcus. Scenarzysta Stadermann, Alexs. Reżyser Taylor, Noah. Dubbing Weaver, Jacki. (1947- ). Dubbing |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)