Asteriks w Hiszpanii
Tytuł oryginału: "Astérix en Hispanie ".
Odpowiedzialność: | tekst: René Goscinny ; rysunki: Albert Uderzo ; przekład z języka francuskiego: Jolanta Sztuczyńska. |
Seria: | Asteriks / Goscinny i Uderzo : album 14 |
Hasła: | Asteriks (postać fikcyjna) Zakładnicy Galia (kraina historyczna) Hiszpania Starożytny Rzym Broszura Komiks Literatura francuska |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Egmont, [2024]. |
Wydanie: | Wydanie III (wyd. I 1993). |
Opis fizyczny: | 48 stron : ilustracje kolorowe ; 29 cm. |
Uwagi: | Data wydania według https://bonito.pl. Na stronie tytułowej: Goscinny i Uderzo przedstawiają przygody Asteriksa. |
Forma gatunek: | Książki. Komiksy i książki obrazkowe. |
Zakres czasowy: | 51-44 p.n.e. |
Powstanie dzieła: | 1969 r. |
Twórcy: | Sztuczyńska, Jolanta. Tłumacz Uderzo, Albert. (1927-2020). Ilustrator |
Odbiorcy: | Dzieci. 6-8 lat. 9-13 lat. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)