

Wiedźma z jurty = A witch`s life in Mongol. 2
Tytuł równoległy: "Witch`s life in Mongol ".
Tytuł oryginału: "Tenmaku no jaadugar ".
| Odpowiedzialność: | Tomato Soup ; tłumaczenie: Anna Wrzesiak. |
| Hasła: | Kobieta Niewolnicy Pracownicy domowi Spisek Fałszywe oskarżenie Zazdrość Zemsta Imperium mongolskie (1206-1368) Komiks historyczny Manga Literatura japońska |
| Adres wydawniczy: | Opacz-Kolonia : Waneko, 2026. |
| Wydanie: | Wydanie 1. |
| Opis fizyczny: | 171, [5] stron : ilustracje ; 20 cm. |
| Uwagi: | Numeracja stron od prawej do lewej. |
| Forma gatunek: | Książki. Komiksy i książki obrazkowe. |
| Zakres czasowy: | 1300 r. |
| Powstanie dzieła: | 2022 r. |
| Twórcy: | Wrzesiak, Anna. Tłumacz |
| Przeznaczenie: | Na książce: 15+, jednak źróła internetowe uznają tę mangę za Josei, czyli przeznaczoną dla młodych dorosłych. |
| Odbiorcy: | . . |
| Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
| Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)

